вівторок, 24 лютого 2015 р.

30 часов в Аргентине: Formosa quiere decir hermosa.

В прошлом посте речь шла про природные парки и "внутренний"  Парагвай



В связи с приближением отметки "90 дней в Парагвае", передо мной встала необходимость обновить в паспорте въездной штамп в страну. Наиболее удобным с логистической точки зрения было посещение аргентинской провинции Формоса, непосредственно граничащей с Центральным департаментом Парагвая и Столичным округом.

08:35 Достигнув обычным городским автобусным маршрутом № 9.1 конечного пункта - Ита Энрамады, притаможенного района Асунсьона, мне пришлось преодолеть оцепление полиции, которая готовилась к акции протеста местных жителей против новых правил провоза (контрабанды) грузов через границу. Учитывая более низкие цены в Аргентине, трансграничная торговля довольно популярна среди парагвайцев.


 Таможенный пункт и паромная переправа с парагвайской стороны расположена в районе Itá Enramada, который административно относится к Асунсьону, несмотря на территориальную осаду со стороны 300-тысячного пригорода столицы - Ламбаре

09:01 Оставив позади брутальный грунтовый "трап" и форсировав на грузовом пароме реку Парагвай, вперемешку с торопящимися за покупками пешеходами и внедорожниками под моими ногами шарканьем отозвался аргентинский щебень. Думаю, что он мало чем отличается от парагвайского, как и грунтовка ведущая к пункту таможенного контроля. После его прохождения начинаются 15 км добротного (без выбоин и латок) асфальта, ведущего до города Клоринда, откуда можно планировать дальнейший путь вглубь Аргентины.

Холм на противоположном парагвайском берегу - Серро Ламбаре, с монументом, посвященным предводителю индейцев  


09:14 Возле окошек мигрорегистрации (из 3 работало 1), собралась небольшая очередь. И несмотря на оперативное проставление штампов в моем паспорте с отдельной мрачновато-канцелярской пометкой о туристическом лимите в 90 дней, на автобус я опоздал. Его круп как раз заходил в поворот, когда я приблизился к стоянке сонных таксистов и местных торговок сладостями, миновав бюрократические формальности и строения.


Монумент членам Береговой охраны, учавствовавшим в Мальвинской войне. Слева - голубой билборд, повествующий о том, что Мальвинские острова - то е Аргентина.
Также, как и Косово - есть Сербия, а также...

09:30 Вокруг административных построек - идиллическая местность, походящая скорее на ранчо, только без лошадей. Официально она зовётся "порт Пилькомайо", но кроме пары пирсов, уходящих на десяток-другой вглубь реки и нескольких катеров иной портовой инфраструктуры не сыщешь. Впрочем, пограничного и транспортного статуса было достаточно для организации пункта береговой охраны Аргентины. Это федеральное агенство в структуре МВД настолько демилитаризированно после демонатажа диктатуры в 80-ых, что заглавные названия его отделений вполне могут вводить в заблуждение иностранцев, поверхностно владеющих испанским.

09:56 Пустой ретро-автобус возвращается из города к черному входу здания таможенного контроля. Пилькомайо пополнил импровизированную кассовую ячейку водителя лишь моими 10 песо (эквивалент 1 доллара США, если верить мультивалютным объявлениям в супермаркетах Формосы). Правда, после нескольких минут движения вдоль лачуг правого берега Парагвая, салон наполнился речными людьми. Глядя на свежесколоченные жилища, задался вопросом сколько раз они перестраивались ввиду очевидно-преступной близости к активно разливающейся реке.

10:32 Вокзал города Клоринда. Автобус должен был отправиться 2 минуты назад, но до сих пор не занял свою позицию у платформы. Работник кассы на мой вопрос о билетах заявил, что на ближайший рейс до Формосы их больше нет. Следующий - через 4 часа. Обойдя кассы других перевозчиков, я убедился в безальтернативности перспективы ознакомиться с торговыми достопримечательностями приграничного городка.
10:47 За несколько минут до начала посадки кассир, отказавший еще нескольким людям, подозвал меня типичным для Парагвая (и это не последняя параллель, проложенная по тот берег реки во время аргентинского турне) посвистыванием... и невозмутимо предложил  "отсутствующий" билет. Разделить недоуменную радость получилось лишь с бодрой европеоидной бабушкой, провожающую с одной внучкой другую. Чуть ранее я наводил у них справки о Формосе.

Флаг провинции Формоса повторяет цветовую гамму национального флага, схематично изображая белый геоконтур Аргентины на небесно-голубом фоне

11:35 Автобус все еще в черте города Клоринда, несколько раз подвергнувшись массированной загрузке тюков. Последние 20 минут он статично находился на территории АЗС. Во время следующей остановки - в пригороде Клоринды, внушающего вида толпа окружила вход в автобус. Первый этаж наполнился несколькими стоячими пассажирами. У меня проскочила догадка о том, каким образом материализировался мой билет. 

12:30 Несмотря на то, что по ожиданиям внутреннего расписания (и предварительным рассчетам) я уже должен был находиться в Формосе, за окном проплывала сплошная Херсонщина на местный лад. С одиночными пальмами и вкраплениями банановых плантаций. Вроде бы и пространств для пастбищ много, но скота не видно. Жарко и сухо. Не хватает табунов перекати-поля.

13:30 Автовокзал города Формоса. Прямой билет до Асунсьона обойдется минимум в 130 песо, но у меня на этот счет иные соображения. Как в силу стремления к разнообразию маршрутов, так и из-за нежелания возвращаться в Парагвай через пункт миграционного контроля со служащим, задающим много вопросов. 

Палящее солнце не всесильно: 3-D облака и тенистые аллеи вне его компетенции

13:45 После серии ознакомительных диалогов, узнаю, что весь историко-архитектурный движ города располагается на расстоянии всего 20-ти кварталов. Идти надо по довольно широкой Авениде и только прямо. На ощупь градусов 30-32. Но, благо, перед тем, как извлечь злосчастное ребро из Адама, Господь создал тенистую сторону улицы. Алилуйя! Вознаграждением в конце пути должна стать Набережная реки Парагвай.

Набережная проходит перпендикулярно главной улице Формосы и серией спортивных площадок, песочниц и прочих мест для детских игр уходит на добрый километр пустынным шоссе за пределы города.

15:00 Город в послеобеденный период оставляет пустынное впечатление. Пешеходов на улице почти не встретить, редкие мотоциклы или авто проплывут по расскаленному асфальту.  Даже общественный транспорт, кажется, движется в замедленном режиме. Большинство магазинов и кафе закрыты с 14.00 по 17.00. Всему виной - сиеста. Тут, в Формосе я узрел её в полный рост. Особенно, когда необходимо было найти  Wi-Fi. Зато есть возможность уделить внимание новым объектам инфраструктуры, в частности, школам. Еще в Клоринде, преодолевая 3 последних блока до автовокзала я заметил "свежее" здание общеобразовательной школы с неизменным фетишным атрибутом в виде стелы.

Новенькие здания общеообразовательных школ, кроме однотипной планировки и кирпичности  еще издали можно идентифицировать по двуметровой стеле с изображением территории страны (естественно, с четко высеченными в камне очертаниями Мальвинских островов).
http://www.700escuelas.gov.ar/web/2013/obras.html

16:05 Развиртуалирование с Хулио, солистом группы "Монос Кабронес". Спокойный свиду,  он гармонично преображается в лидера ска-панк коллектива на сцене. Одним из первых аргентизмов усвоенных мною стал жизненно важный вопрос "De que cuadro sos?" Таким образом местные спрашивают о футбольных предпочтениях. 

Если Вы перешли по ссылке на видео выступления ребят, то узнали про еще один аргентизм "бирра", означающий пиво. Другим является "мина" - девушка. Этимология диалектизма кроется скорее во впечатлительности аргентинцев от бразилиек и португальского слова "менина", нежели от испанского омонима, обозначающего слова "шахта". С ними в Формосе не особо.

17:00 Терере перед домом Хулио. Природные условия склоняют жителей Формосы к парагвайскому варианту приготовления йерба-мате. Традиционный для Аргентины горячий вариант "мате" - не для этой части страны. В заключительный час сиесты происходит демонстрация образцов украинского музыкального андеграунда. В душном грилеподобном пространстве Формосы веет свежестью и невиданным для сиесты задором от географически далекой, но близкой сердцу "stopmusic". Я упоминаю про блокировку местными жителями трассы в районе Клоринды. Хулио рассказывает про акцию протеста против режима госпожи Кристины Фернандес де Киршнер. И рассказывает о недавнем случае (само)убийства следователя, ведущего дело в котором президент республики предстает в нелицеприятном свете. Это событие и стало поводом для возмущения широких масс населения.

В городе встречаются и подобные билборды, посвященные безвозвратно почившему в 2010 году экс-президенту и по совместительству мужу нынешней главы государства.

18:00 Терере в тату-салоне, расположенном между подпольным генделем и отделением национальной социальной лотереи, в которой в свободное от сценической деятельности и сиесты время работает Хулио. Знакомство с членами старого состава группы Монос Кабронес, которые вот уже больше года набивают татуировки. Cтрановедческие беседы. Ребята убеждают, что с Парагваем у них больше общего, чем с остальной частью Аргентины (ну, разве что футбольная тематика объединяет с Буэнос-Айресом (БА), валюта и цены, позволяющие платить меньше парагвайцев за продовольствие). Исторически (до войны Тройственного альянса) территория провинции Формоса вместе с будущей столицей была частью Парагвая. Географически - также: до Асунсьона чуть больше 100 км, до БА - более 1500 км.



19:30 Мы перемещаемся в сувенирную лавку (не до выхода через), в которой работает басист "Монос Кабронес". Друзья зовут его Чечо. Его тётя - преподаватель курсов по лепке из холодного фарфора. Её же ФИ значатся на почетных грамотах, которыми облеплена одна из стен салона. Из под прилавка появляется гуампа. Мы выносим стулья на улицу и принимаемсяя за терере. Вокруг с завидным постоянством проскальзывают взрослые и дети в футболках разных эпох Бока Хуниорс. Сегодня дебютный матч аргентинцев в групповом этапе Копа Либертадорес. Ребята дарят свой CD. Я демонстрирую достоинства белорусского ска-панка. Далее углубляясь в ассоциативные тематические ответвления ребята проводят параллель между 20-летним правлением Лукашенко и местным губернатором провинции Формоса. У меня всплывает история из бразильского штата Баия, где отец и сын сменяли друг друга в губернаторском кресле. А также отцы-"кормильцы" украинских городов. И возникает вопрос, почему для президентов государств (цивилизованных) и ректоров учебных заведений существуют ограничения на частотность занятия поста, а для органов местного самоуправления - нет.

С высшелиговым футболом в Формосе не сложилось. Потому, большинство жителей саппортит грандов из БА

20:45 "Бока Хуниорс" в Сантьяго-де-Чили победил местный "Палестино" в первом туре 5-ой группы Копа Либертадорес. К радости приютившей меня семьи Рикельме. Далее по плану последовала аргентинская вариация на тему пиццы от мамы Хулио и знакомство с легендарным "Кильмес" - пивом, футбольным клубом и городом в провинции Буэнос Айрес, в котором родился Серхио Агуэро. Индейцы народа Кильмес, давшие название этим видным в Аргентине штукам, обязаны быть упомянуты отдельно.

Вкус, знакомый с детства. У меня возникли прямые ассоциации с предшественником "Сармата" - пивом "Донецкое". В этом плане - аргентинское пиво намного живее и разливчастее (даже в стекле), нежели бразильское
http://ponsuke.pw/yg3/img.php?s=quilmes

22:30 В очередной раз за вечер умащиваюсь за мото. Для тематического продолжения вечера мы возвращаемся к ребятам в салон. Там, как раз, проходит сеанс татуирования. Беседы про современное "искусство" и его агрегатном состоянии, и отчего-то про Кока-колу, которую производят через дорогу. Ребята делятся ожиданиями от запланированного на будущую неделю турне "Монос Кабронес" по соседним провинциям: Чако и Коррьентес.

Скрытые под сенью деревьев мотоциклы и прочий мото-транспорт на самом деле играют куда большую роль в жизни города, чем это показано на фото. И да, в центре - кафедральный собор.

00:25 Завод Кока-колы окутывает мистический ореол трансильванскости в стремительно охлаждающихся сумерках. Вокруг нервными рывками пикируют эскадрильи песчинок, гонимые из кампо наступающей бурей. Палубный треск исходит из стволовых сердцевин остывающих пальм. Температура воздуха идет в ногу со степенью его разряжаемости, преображая границы восприятия. Степные молнии мелькают ближе, однако гром все еще не слышен. Богопротивный вкус "Брамы" был отшлифован свежим "Кильмесом" и проветрен очередным моторейдом. Именно в этот момент, высвободив мысли из теснот шлема, меня впервые посетило драйв-откровение. Исходя из отдельных ситуаций, в дозированном мотовождении - определенно есть нечто сакральное.

Одна из секций завода Кока-колы в черте города
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=481379&page=4

00:45 Под навесом двора Хулио скапливаются мотосредства и появляются кресла. Мы продолжаем с ребятами страноведческое обсуждение под аккомпанемент субтропического ливня. Я им про российское вторжение в Украину. Они о протестах против мафиозного окружения президента Аргентины и экономическом преимуществе Парагвая. Правда, замечают ребята, что в Парагвае если у тебя нет денег - скорая к тебе не приедет. В Аргентине же - некоторые умельцы вызывают скорую после ночных приключений, чтобы сэкономить на такси домой.

11:00 Начинается квест в поисках почтовых открыток с видами Формосы. Инспектирование почтового отделения, департамента туризма (в котором в качестве альтернативы нам подарили принты формата А3), канцелярских и сувенирных лавок, а также фотомагазинов результата не принесло.  По крайней мере с Хулио и его отцом достигли загороднего начала Набережной. Хулио не сдается и покупает фотобумагу, обещая распечатать мне кустарных фотооткрыток. Что он и сделал. Если к вам они придут в скором времени - простите отсутствие аргентинских штампов. Реальность бывает сюрреалистически далека от ожиданий и планов.

Площадь, посвященная национальному герою Аргентины Сан-Мартину. Площадь парка - около 4 га. По периметру можно найти несколько мороженных, департамент туризма, а также free Wi-Fi

14:00 Аргентинский обед. Еще одна общая черта с Парагваем: смешение в рамках одного блюда - спагетти и картошки. Отец и по совместительству глава семейного фан-клуба Боки дарит мне олдскульную футболку любимой команды. Я отмечаю, что она повторяет цвета нашей национальной сборной и озвучиваю надежду, что капитан корабля, следующего в Парагвай не будет членом инчады Ривера.

15:25 Прохождение миграционного контроля затягивается. Служащий скрылся с моим паспортом в глубине длинного корридора. По официальной версии поюзать более компетентный компьютер. Пропускаю все новых людей к кассе. 20 песо неловко мнутся в руке, в другой я прикрываю ухмылку синего вензеля "Quilmes" на желтой грудине подаренной футболки. Тут же, завожу разговор с капитаном корабля, который в ходе шапочного знакомства активирует сакраментальное "De que cuadro sos?". Пустив несколько дежурных шуток по поводу футболки, он признается в любви к "Ривер Плейту", которому симпатизируют и 3 других члена команды. Я спрашиваю о том, полагаются ли всем пассажирам спасательные жилеты (на борту их оказалось в избытке). Бессознательная моторика отправляет банкноту в задний карман джинсовых брюк. Впрочем, беседа сводится к стереотипным каламбурам и теме российской агрессии. Возвращается мой пасспорт. Служащий спрашивает о роде занятий. В принципе, штамп про выезд из страны уже стоит. Он напоминает мне о проставлении двух миграционных отметок в Парагвае, перед возвращением. Это пока не входит в мои планы.

Габариты пункта береговой охраны (и по совместительству порта) в Формосе значительно превышают аналогичный объект в Пилькомайо, впрочем, как и пассажиропоток. Через дорогу расположен музеи сувениров и истории города

15:52 Работника миграционной службы Республики Парагвай Пабло Моледо на его рабочем месте не оказалось. Желающих задокументировать пересечение границы был ровно 1 человек. Через несколько минут ожидания я увидел, как в моём направлении приближается мужчина, помогавший пассажирам корабля сделать первый шаг в направлении берега. Не уверен, что это входит в его должностную инструкцию. После проставления именного штампа в паспорте, засвидетельствовавшего мой ревъезд в Парагвай, чиновник проинструктировал меня, что последний автобус на Асунсьон вот-вот (в 16.00) уедет. 
Получив 2 отрицательных ответа на вопрос о том, знаю ли я как выбраться к автостанции и где найти ночлег в Альберди, он решительно завершил свои канцелярские изыскания. Закрыл в очередной раз пункт Миграционной службы. Посоветовал следовать за ним. Джунгли торговых точек-контейнеров и лотков плотно обступили пристань, образуя малые уличные формы. На поляне, идеально вписавшейся в декорации вокруг черного входа в административную постройку депрессивного предприятия с покосившимся кирпичным фасадом из 90-ых, были расположены несколько мотороллеров. Поудобнее перехватив рюкзак, кулёк со слоёнными бокадитами и футболку "Боки", я пытался сохранить равновесие, не замазав лакированные в лучших традициях парагвайских гос.служащих туфли. На одном из перекрестков мы в буквальном смысле перерезали дорогу убывающему автобусу. Я поблагодарил Пабло и через 15 секунд был в салоне. Впереди меня ожидали 3,5 часа по грунтовке, фаршированной камнями, до  самого Асунсьона.
Сопротивляться бережно укачивающему ритму не было смысла, я облегченно вздохнул и, не размыкая губ, пробормотал.

Следующий пост посвящен особенностям парагвайской Святой недели, предшествующей Пасхе

вівторок, 10 лютого 2015 р.

Путешествие к центру Парагвая

В предыдущем посте были собраны рефлексии полугодовалой давности из Салвадора, первой столицы Бразилии

Парагвай только на первый и поверхностный взгляд кажется малой страной. Территория в 406 тыс. км2  не ощущается на порядок меньше просторов Родины, вернувшейся в пределы 500 тысяч, после потери Крыма и части Востока. Если же сравнивать со странами региона, то Парагвай больше Уругвая, Французской Гвианы, Гайаны и Суринама, т.е., ровно трети стран Южной Америки. И по территории, и уж тем более по населению, которое составляет около 7 миллионов человек. Конечно, подобное территориально-демографическое соотношение создает свою атмосферу. Широта простора и "дефицит человеков" ощущается, даже в черте сельской оседлости центральной части страны, в паре десятков километров от главпочтамта Асунсьона. Потому, остановившись на обочине одной из национальных "Ruta" (трасс), и умостившись под кроной микроскопических кокосов, можно начинать сеанс бессознательного счета, напечатанных на 3-D принтере сливочных облаков. И это не говоря уже про отвоёванный у Боливии, но до сих пор не обогащенный идеями прикладного урбанизма  регион Чако. Именно поэтому Парагвай - идеальное место для отдыха любителей зелёного туризма и социопатов.

Городок в пятидесяти километрах от Асунсьона, является местом рождения первого главы независимого Парагвая и по совместительству диктатора. По легенде из населенного пункта к доминирующей над местностью горе францисканскими монахами был проложен подземный ход. Объяснение подобного инженерного энтузиазма религиозных активистов стоит искать в особенностях деятельности их коллег в Парагвае

 С возвышенности открывается отличный вид на умиротворяющий россыпью зелёных холмов ("серро") местность и эллементы ежегодного пасхального крестного хода из ближайшей церкви к часовне, расположенной на вершине. 


Пункт назначения + 3-D облака в диснеевской стилистике

Божественный (в локализованной под лермонтовскую подачу) натюрморт с 3 пальмами

В городке Сапукаи расположен музей-депо железных дорог Парагвая, которые уже не осуществляют операционной деятельности. Здесь можно ознакомиться с реликтами эпохи, затерянными в 50-ти км от Асунсьона, вдоль некогда главной магистрали страны, ведущей в Энкарнасьон. Рядом с бывшей станцией и депо расположены бараки английских инженеров, вдохнувших в середине ХІХ века технологичческий импульс в развитие ЖД-индустрии Парагвая. Как уже было описано в случае с атмосферным вокзалом Асунсьона, парагвайцы питают особую грусть по утраченному величию и прогрессу в период, предшествующий Великой Войне. И упадок железнодорожного сообщения является одним из каналов, ретрансляции размышлений на заданную тему.


Эта вспомогательная жд-платформа была также экспортирована из Соединенного Королевства. На корпусе значится Leeds. Набор букв хорошо известный, как юным любителям футбола, так и болельщикам со стажем


В левом части фото из-под кроны дерева выглядывает отретушированный барак английских инженеров, построенный более 150 лет назад при подготовке пуска первого железнодорожного участка. И сегодня большинство из британских построек используется местным населением по назначению, а в одном из зданий расположена школа.

Несмотря на удовлетворительное состояние шоссе, для посещения большинства национальных парков и некоторых других мест в сельской местности необходимо делать ставку (и парагвайцы это хорошо понимают, судя по характеру автопарка) на внедорожники. Т.к., съезжая на второстепенные грунтовые дороги, иногда создается впечатление что они были проложены доисторическими ледниками, добравшимися таки в междуречье Парагвая и Параны из далеких Анд.  

Запечатлить грациозность ветра мне не удалось ни на этом фото, ни на других. Зато здесь видны деревья, собирающие внутри ствола значительные запасы влаги. Местное население выдалбливало в них "колодцы" 

Качака (не путать с бразильской разновидностью водки из сахарного тростника "кашасой") - является местной аналогией к шансону, что-ли. По крайней мере, вся музыкальная линейка угадывается по набору несложного перестука звуков, резонирующих название стиля "чака-чака". Парагвайская адаптация опыта мексиканской и колумбийской кумбии привела к рождению своеобразного субстиля, пользующегося популярностью в стране. Козырем качаки по сравнению с российской "народной" музыкой является ритмичная мелодийность, позволяющая с азартом танцевать. По-латиноамерикански страстно. Ну, и соответствующей подобным танцевальным па, темой лирики.

 Поля сахарного тростника доминируют на местности, размывая понятие "горизонта". По визуальным ощущениям они напоминают то ли заросли камыша, то ли кукурузы 

 Рощи молодых эвкалиптов, обзаводящиеся со временем светло-серой корой, издалека напоминают заросли березняка, порождая еще одну подсознательную отсылку-аналогию к России. 

Частные владения вплотную прилегают к национальным паркам. Так, чтобы добраться к плато у [водопада] Сальта Кристаль, необходимо было вначале миновать стройные ряды промышленно высаженного эвкалиптового молодняка и преодолеть бесчисленные "переулки" внутри затмевающей горизонт плантации сахарного тростника, а затем вторгнуться в поместье "Colmena", что в переводе означает "улей" и повторяет название ближайшего городка, населённого потомками японских иммигрантов.
 Сельва, плотно покрывает склоны ущелья, уводящего падающие воды Кристаля вдаль


В глубине сельвы, куда с трудом просачиваются солнечный свет или звездное сияние, рядом с дышащими первородностью эллементами ландшафта и по соседству с древними поселениями индейцев гуарани, царит своя аутентичная атмосфера. А ночью - лесные животные бродят на периферии лагеря. Потому и рассказы у костра о Помберо (фото по ссылке), собирающего с крестьян дань сигаретами и каньей, или про оборотнеподобного Лобисона (народная вера в которого способствовала учреждению президентом соседней Аргентины специальной стипендии) воспринимаются вполне гармонично. Не говоря уже про Мала Висьон, силуэт которой после бочонка пива, угадывается в каждом втором стволе.

Головокружительный спуск к лагуне, образованной в месте падения воды от Сальта Кристаль. Подобие лестницы появилось лишь в последние годы. Ранее, стоит предположить, энтузиасты занимались протоальпинистическими практиками.

Подъезжая к национальному парку Ыбыкуи (вот, она прелесть транслитерации парагвайских географических названий, которые чуть более, чем полностью происходят из языка гуарани), также улавливается перемена рода занятий крестьян: плантации сменяются пастбищами, с разбросанными между пальмами стадами разнообразных рогатых модификаций второго по значимости после сои экспортного продукта Парагвая.

Salto (водопад) Mbokaruzu в национальном парке Ыбыкуи. Вода в нём не отличается кристальностью упомянутого выше собрата, т.к., река протекает в более населенной местности. Округа напоминает микс карпатской горной реки с порогами и уступами с отвесной скалистостью черкасских Буков

К парку Ыбыкуи прилегают руины первого металлургического предприятия Парагвая - Ла Росады (Fundición de hierro y arsenal de Minas Cué). На территории некогда промышленного комплекса ныне размещен музей, посвященный краткой истории этого завода. Как и прочие довоенные объекты, Ла Росада является немым свидетельством утраченного, как думают парагвайцы, величия. Завод был возведен, опять же, при деятельном участии английских инженеров в середине ХІХ столетия. Первым директором стал швед. Во время Войны против Тройственного альянса завод был разрушен. 
По ведущему вверх помосту, рабочие (как правило ссыльные) доставляли, приготовленный для забрасывания в жерло печи, древесный уголь (каменного или бурого в стране нет). Бразильские войска, захватившие предприятие во время Войны против Тройственного союза, уничтожили инфраструктуру, сделав все для невозможности восстановления печей.

Стоит отметить, что желание приручить силу воды в производственных целях в Ла Росаде, не было лишено своеобразных эстетических решений. В зарослях камыша слева - виднеются очертания микроострова

Зеленая статуя на постаменте - Карлос Антонио Лопес, с чьей противоречивой исторической фигурой связывают период парагвайского prosperity.
У подножия расположена статуя рабочего с индейскими чертами лица, выполненная в духе соцреализма, и установленная намного позже.
Фото Вальтера Ковалева

Данная поездка приоткрыла, развешанный вдоль границ Большого Асунсьона, покров над внутренним Парагваем. Буквально в 100 километрах от столицы начинается настоящий "Затеряный [в сельве] мир". К тому же, есть еще бескрайние и необжитые просторы Чако, украинизированный департамент Итапуа на юге страны, где по свидетельствам очевидцев, владеют секретами рецептуры головокружительного "кваса" из помело, а также зона иезуитских редукций.


неділя, 1 лютого 2015 р.

Бразильский флешбек № 2. Спаситель всех святых.

В предыдущем посте был представлен парагвайский опыт организации работы с глухими гражданами.


Бухта Всех Святых. Вот, что открывается взору пассажира, подлетающего к Салвадору. Заключенная в широкие объятия (S=1233 km2) водная гладь с уютной гаванью стала главным португальским доводом для дальнейшего основания и бурного развития поселения с мессианским названием*. Учитывая удобное географическое положение для сообщения с метрополией, город на 2 столетия превратился в административный центр колониальной Бразилии. Со временем (с 1763 года) Салвадор утратил не только столичный статус, но и звание «морских ворот» страны. Сегодня главным портом всей Южной Америки является знакомый футбольным болельщикам город Сантос, расположенный вблизи крупнейшего мегаполиса континента – Сан-Паулу. Однако и в нынешнем состоянии  Салвадор может оспаривать у столичной Бразилиа звание третьего (после Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро) города страны.


Отменная иллюстрация к возможным масштабам социальных лифтов в Бразилии. Время подъёма каждой из четырех кабин - 12 секунд. Футболистам донецкого "Шахтёра" хватает и 6-ти.
Фото Константина Голикова


Меркадо Модело -  место продажи сувениров, террасного кафе с видом на Бухту и сбора танцоров капоэйры, которой (как и кандомбле) я несправедливо так и не нашёл места в посте
http://www.localnomad.com/en/blog/2012/01/11/salvador-for-all-tastes/

Если вписать Салвадор в идеализированный треугольник, две стороны которого будут расположены на побережье Атлантического океана и Бухты Всех Святых, то каждая из них потянет на 2 десятка километров. Неудивительно, что город пропитан морской тематикой: пляжи, маяки, серферы-пешеходы с досками наперевес, огромные контейнеровозы на рейде в Бухте и креветки, в роли харизматичного ингридиента акараже, местной гастрономической достопримечательности.
 
Один из символов города - маяк Барра вместе с фортом
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=1670956
Форт Монтсеррат подтверждает тезис: "Прошлое города расположено вдоль береговой линии"
Акараже крупным планом (в комплектации с креветками)
Photo by nice Portuguese man from France (c)
Район города под названием Рибейра, куда искушенные жители центра ездят за лучшим мороженным Салвадора, а местные ребята с окраин пользуются паромной переправой в холмистые пригороды Фото Roberta de Mello

Историческим центром и главным магнитом для туристов в светлое время суток является район "радужных фасадов" - Пелуриньо. Он вырос вокруг административных зданий колониальной эпохи. И руин церквей. Первый, но не последний раз в Бразилии, фундамент разрушенной церкви я увидел в Салвадоре. После приходилось видеть руины или отстроенные пафосно-коммерческие версии с подземным паркингом на месте намеренно разрушенных церквей. Тут же, в паре кварталов прилегает к  верхнему выходу из Elevador Lacerda префектура города, которая строилась как временное здание, но прижилась в своём постмодерном прикиде вокруг исторической архитектуры.
 
Временно-постоянное здание муниципалитета. По бокам от национального - флаги штата Байи (слева) и города Салвадора (справа)http://pt.wikipedia.org/wiki/Salvador_(Bahia)

Просыпающееся Пелуриньо

Кроме узких улочек, приятных мороженных и прочих гастрономических и сувенирных лавок, район известен своими барабанщиками, которые каждый вечер устраивают шумные шествия и создают непередаваемую словами атмосферу в тесных пространствах района. Вечером Пелуриньо превращается в довольно опасное место, и добротно насыщается полицейскими патрулями. Впрочем, благодаря аутентичным забегаловкам, вроде  Кравиньо" и концентрированному желанию туристов перенять неспешное мировосприятие бразильцев "здесь и сейчас", открытые фудкорты наполняются жизнью.


Золотая церковь - самая известная из множества культовых сооружений подобного типа в историческом центре города. Драпированная флажками в канун "Фешта жунина" (бразильской вариации на тему дня Ивана Купала)
Фото Roberta de Mello

Самба-барабанщики, создающие "свою атмосферу" на улочках Пелуриньо в вечернее время
Фото Roberta de Mello

Площадь Д(ж)инья (Dinha) - знаковая часть Атлантической набережной в районе Рио Вермельо. Альтернативное место скопления туристов.
http://partiusalvador.blogspot.com/2014/06/partiu-acaraje-da-dinha.html

Отдельный абзац необходимо выделить автобусам, хотя из миллионов световых лет, которые совокупно проводят жители города в их никелированных салонах, реально собрать ожерелье историй для романа в жанре неспешно-магического реализма. Проносящиеся по набережной, колониальным улочкам или зигзагами в плотной застройке фавел, они обогащают внутренний мир Салвадора метафизическим азартом: никогда не знаешь точно остановится или нет один из тысячи тысяч этих бусов, хватит ли времени добежать до ближайшей остановки перед началом нового 20-минутного цикла, обнаружится ли на следующем лобовом стекле искомая комбинация букв. В плане лихачества салвадорские водители не уступают тем из киевских коллег, кому маршруточная судьба уготовила вечные перегоны с "рогатыми" или сходными по номерам конкурентами. В экипаж транспортного средства, в зависимости от комплектации, входит горлан (для микробусов), зазывающий пассажиров перечнем оставшихся направлений на каждой новой остановке, а также турникетчик ("кобрадор"), собирающий деньги. Эти ребята не только носят форму с брюками в стрелку, но и, кажется, образуют своеобразную касту. Её сакральным символом является мягкое сидение, расположенное в метре над полом салона. Благодаря профессиональным рефлексам и находящейся в полной боевой готовности заблокировать турникет обуви, они предстают полновласными Вершителями судеб в зоне инфильтрации пассажиров. В случае с Салвадором, она, как правило, расположена вокруг дальних дверей, изолируя узким пространством неоплативших проезд граждан от салона. При этом лица "кобрадоров", исполненны чинностью и невозмутимостью, подобающей Харону. Кроме официальных особ, жизнь внутри салона течет своим руслом, благодаря детской торговле закусками, водой и кофейными зёрнами, развязным беседам, селфи или хоровым пениям тинейджеров и специфическим эллементом местного этикета: с большой долей вероятности незнакомый Вам человек предложит разместить на руках портфель или сумку, если Вам не нашлось свободного сидения.
Кобрадор. Наиболее деревянно-прямой перевод этого слова - "взиматель"
http://www.campoformosonoticias.com/v4/2013/06/tarifa-de-onibus-nao-vai-baixar-em-salvador-isso-nao-esta-em-discussao-diz-secretario/


Долгоиграющую симфонию трафика разбавляют, исполненные первородным упорством, волны.  Благодаря вечернему бризу, томное ожидание развязки ежедневной транспортной драмы Салвадора не лишено ноток соленоватой свежести, вкупе с особым видом "осадков", который можно назвать "океанской воздушной росой". Безбожные пробки города находят свое продолжение в очередях в "лотерерии", которые пресекаются лишь посредством опускания входной решеткой отреза от пытания счастья хвост очереди, находящийся вне здания. Мои поверхностные попытки увязать такой азарт бразильцев с их религиозностью и магическим реализмом обернулись прахом. Оказывается тут не только продают лотерейные билеты, но также оплачивают коммунальные услуги, производят расчеты по интернет-операциям. В моем случае, оплата в одном из таких пунктов оказалась на 10% дешевле, чем непосредственно в офисе авиакомпании.


Авенида Океаника одно из звеньев с разными названиями, образующих единую набережную вдоль Атлантического океана.
https://www.flickr.com/photos/jorghenstein/54118372/

Отменным достижением урбанистов Салвадора являются  многочисленные публичные пространства для занятий спортом: от ролледромов и тенисных кортов до тренажерных и баскетбольных площадок, а также разветвленная система велосипедных дорожек (вдоль которых расположены пункты проката оранжевых велосипедов). Высаженные вдоль них пальмы не выполняют с точки желания северянина своей функции – не оттеняют. С эстетической же - вместе с каналами, наполняют прибережное пространство Первой столицы гармоничностью, которая моментами кажется, позаимствована из японских учебников по созданию кавайных ландшафтов. Але Є Одне Але. Дышащие салатниевостью склоны каналов пронзительно смердят, т.к. и в постиндустриальную эпоху выполняют свою непосредственную работу, транспортируя продукты жизнедеятельности из ближайших жилых кварталов в океан. По этой причине маркировка на карте чистых пляжей - на вес сапёрных ремарок.
Фото из Рио с идентичной салвадорской "оранжевой системой" проката лишь подтверждает популярность велодвижения в Бразилии
https://musicaecompainha.wordpress.com/2012/01/15/sistema-de-aluguel-de-bicicletas-no-rio-chegou-para-ficar/

Нагромождение пальм вдоль побережья можно увязать еще и с явлением уличной торговли: в радиусе 100 метров с легкостью обнаруживается точка продажи кокосовой воды. Вообще у меня родилось подозрение, что именно клан занимающийся дистрибуцией этого напитка стал инициатором массового засевания набережной Салвадора пальмами. Такая легенда выглядела бы очень автохтонно: прагматический бразильский реализм, с расслабляющим привкусом капириньи.

В статье по нижерасположенной ссылке утверждается, что доход мужика на фото от продажи кокосовой воды достигает 2500 реалов (чуть более 900 долларов) в месяц
http://www.odiariodecampos.com.br/sem-chuva,-calorao-aumenta-venda-de-agua-de-coco-e-picole-18143.html


Несмотря на то, что Бразилия исторически предпочитала решать территориальные споры в основном посредством международных арбитражей, традиции фортификационного строительства продолжают играть важную роль в жизни общества. Фразу "Мой дом – моя крепость", - по-настоящему понимаешь при виде "резиденсиалей" - жилищных участков с группой многоквартирных домов, обнесенных натуральной крепостной стеной с колючей или наполненной электричеством проволокой. Отменная внутренняя инфраструктура, вмещает не только эталонную парковку, но и обязательное публичное пространство для занятий спортом и организации досуга. Например, с грилем для приготовления традиционной жаренной на решётке говядины - шур(х)аско.

Типичный пример Резиденсиаль. Носящей к тому же имя "2 июля" - День независимости Байи - первого бразильского штата, провозгласившего независимость от Португалии и последнего (из существующих на 1823 год), вошедшего в состав Бразильской империи.
http://www.tenda.com/uploads/empreendimentos/imoveis/residencial-dois-de-julho-life/apartamento-piraja-salvador-residencial-dois-de-julho-life-piraja-10.jpg

Салвадор является Бразилией в миниатюре еще и по причине наличия характерных неблагополучных районов, чьё название "фавела" - стала притчей во языцех и пересекла океан, внеся весомую лепту в стереотипный набор европейского обывателя. На самом деле, от обычного района "фавела" отличается спонтанностью и нерегулируемостью застройки, отсутствием муниципальной инфраструктуры и магистральными маршрутами наркотрафика. В городе есть километровые кластеры подобного жилищного пространства, где однотипные кирпичные коробки, без привычной европейскому глазу покатой крыши, безальтернативно облепляют холмистую местность до самого горизонта. 

Расценки на 1 тыс. шт. кирпичей различных размеров и видов является наиболее популярной рекламой в автобусах Салвадора
Photo by nice Portuguese man from France (c)
Вид на одну из гаваней Бухты Всех Святых, фаршированную яхтами. Северо-запад Салвадора, район Пиража
Photo by nice Portuguese man from France (c)


Среди классических фавелообразных районов плотной застройки, стоит выделить отдельным пунктом трущобы. В них, в отличии от приведенных на фото кварталов, жилища строятся из подножного материала: досок, пластика, разбитого шифера, полиетилена. Горожане называют жителей трущоб и возникающих на их основе фавелобразных кварталов вблизи благополучных районов - "захватчиками", т.к., они незаконно захватывают свободные пространства, как правило пустыри, возводя там нелегальное жилье и самостоятельно подводя коммуникации. Как правило, это переселенцы-беженцы из сельских районов штата, не имеющих иных зацепок в городе.

Вид на фавелообразный район со стороны стадиона "Фонта Нова"


Вид изнутри обычного района (Итапуа) в неисторической части города. Салвадорская локализация такого себе Сырца.
Photo by nice Portuguese man from France (c)


В этом месте месте предусмотрен абзац, обобщающий эмоциональный фидбек от 1,5 месяцев, проведенных в Салвадоре, но пока я ограничусь фото:


Фото Roberta de Mello

*Салвадор в переводе с португальского означает "спаситель".